首页 >> 常识问答 >

出塞的古诗原文翻译是什么

2025-08-16 20:48:07

问题描述:

出塞的古诗原文翻译是什么,真的急需答案,求回复求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-08-16 20:48:07

出塞的古诗原文翻译是什么】《出塞》是唐代诗人王昌龄创作的一首著名的边塞诗,全诗以雄浑悲壮的笔调描绘了边塞战争的艰苦与将士们的英勇精神。这首诗不仅表达了对戍边将士的敬仰,也寄托了诗人对和平生活的向往。

一、原文及翻译总结

诗句 原文 翻译
第一句 秦时明月汉时关 秦代的明月,汉代的关隘
第二句 万里长征人未还 远征万里,战士未能归来
第三句 但使龙城飞将在 只要龙城的李广还在
第四句 不教胡马度阴山 就不会让敌人的战马越过阴山

二、内容解析

《出塞》通过简洁的语言展现了边塞战争的残酷和将士的忠诚。诗中“秦时明月汉时关”一句,运用历史时间的对比,突出了边塞自古以来就是兵家必争之地,也暗示了战争的长期性。“万里长征人未还”则表达了战争带来的牺牲与无奈。

后两句“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山”,借用了汉代名将李广的典故,表达了一种对英雄人物的渴望与对和平的期盼。诗人希望有像李广一样的良将镇守边疆,抵御外敌,保护国家安宁。

三、诗歌特点

- 语言简练:全诗仅28字,却意境深远,情感充沛。

- 情感深沉:既有对战争的反思,也有对英雄的赞美。

- 历史厚重感:通过“秦”“汉”等历史元素,增强了诗歌的厚重感和历史纵深。

四、结语

《出塞》作为一首经典边塞诗,不仅是对边疆将士的赞颂,更是对和平生活的深切呼唤。它以高度凝练的语言,传达出深厚的历史情怀和强烈的民族责任感,至今仍具有极高的文学价值和思想意义。

如需进一步了解该诗的背景或赏析,可参考相关历史文献或文学评论资料。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章